Erich Maria Remarque, Noć u Lisabonu

​Dizajn i knjige, poezija, crteži i putopisi

Erich Maria Remarque, Noć u Lisabonu

27/08/2014 Ogledi / Book Reviews 0

Erich Maria Remarque“Noć u Lisabonu” knjiga je koja, iako napisana prije više od pedeset godina, govori o ljudima koje srećemo i danas, o izopćenicima iz našeg i svih ostalih vremena, jer tisuće i tisuće ljudi i danas luta svijetom u potrazi za sigurnim mjestom za život, u potrazi za krovom i kruhom. Izbjeglice u bijegu od masovnih krvoprolića poput onog u Sudanu ili širom Afrike, od neimaštine, vjerskog progona ili od totalitarnih režima. Mnogi od njih dolaze iz zemalja gdje sloboda izražavanja izaziva kazneni progon ili nasilje. Tisuće i tisuće svih vrsta emigranata putuje inkognito ili sa lažnim ispravama koje su platili lihvarima životnom ušteđevinom, sve u nadi da i za njih postoji življenja vrijedna budućnost.201162_Box506Denmark1943
Oni preplivavaju zamrznute rijeke, progonjeni i prevareni utapaju se kod Lampeduse ili na putu za Australiju u čamcima krhkijim od orahovih ljusaka. Kada se i domognu obala Le Havrea, Marseillea, Gibraltara, Cadiza, Lisabona i drugih europskih luka, ili za velike novce uspiju prehodati neki planinski prolaz neopaženi od graničara, oni često bivaju zatvarani u izbjegličke logore, koje mi ne vidimo sa prozora svojih sigurnih kuća, ali znamo da postoje, i znamo da ti ljudi bez imena i doma čekaju izručenje kako bi bili vraćeni svojim progoniteljima.
Remarque i GodardNišta manje intriganta danas, “Noć u Lisabonu” vanvremenska je ljubavna i egzistencijalna priča, manje poznata majstorska bravura Ericha Marie Remarquea, velikog njemačkog pisca i čovjeka XX stoljeća, najpoznatijeg po kasnije ekraniziranom romanu “Na zapadu ništa novo”, nastalom na temelju autorovih vojničkih iskustava iz Prvog svj. rata, romanu koji uz Hemingwayevu knjigu “Zbogom oružje” i “Zbogom svemu tome” Roberta Gravesa, čini trojstvo najčešće spominjane proze tog vremena.
Na “Noć u Lisabonu” me je ovog lipnja za vrijeme Međunarodnog pjesničkog festivala u Berlinu podsjetio unuk velikog pjesnika Nikole Šopa, Adrian Kostre, koji desetljećima radi u Berlinu, a živi u stanu u kojem je Erich Maria Remarque živio gotovo dvadeset godina. Koliko takvih remek-djela svjetske književnosti, a koji se izravno tiču naših najosnovnijih životnih vrtloženja, tjeskoba i previranja, ali i neslomljive želje za smislenom i radosnom egzistencijom, opstoji danas neprepoznato, u osami knjižnica, knjiga koje su nam iskliznule iz ruku, ili ih nismo imali pri ruci kada smo ih trebali, ili smo ih jednostavno odgodili za neko drugo vrijeme koje nikako ne stiže.
Prekasno je početi čitati klasike kada nam više ništa drugo ne ostaje osim ribičije i čitanja kako bi se prekratilo vrijeme, jer knjige poput ove nisu razbibriga za umirovljeničke dane ili vikend izlete nego su i neophodan izvor ljudskosti i snage u svakodnevnom aktivnom životu, dragocjeni suputnici i orijentiri u formiranju karaktera. Portugal je za vrijeme Drugog svj. rata bio svojevrsna oaza mira i slobode u Europi, naročito zato jer je Lisabon na Atlantiku, pa je privlačio bezbrojne izbjeglice koji su zatrpavali luku u nadi da će se domoći Amerike. 810-04mnyassa

U knjizi pratimo napetu i uvjerljivu priču jednog od izbjeglica iz Hitlerove Njemačke s lažnim identitetom koji pomaže drugom emigrantu da se domogne broda za Ameriku pripovijedajući mu tijekom noći ljubavnu i za život pogibeljnu pustolovinu pripovjedača i njegove voljene supruge kroz ratom poharanu Europu kako bi jednu izvanrednu ljubav usprkos svemu očuvao za vječnost i tako podario vrijednost životu i u vrijeme kada je sam smisao ljudske egzistencije bio sustavno gažen do neraspoznatljivosti.  Lisbon refugee
Erich Maria Remarque rođen je u Osnabrücku, u Njemačkoj, u lipnju 1899., a umro je u Locarnu, u Švicarskoj, u rujnu 1970. Studirao je za učitelja, ali je završio kao vojnik u Prvom svj. ratu. Za roman “Na zapadu ništa novo” bio je nominiran za Nobelovu nagradu. Usponom nacista na vlast njegove su knjige spaljivanje i morao je emigrirati u Ameriku. Napisao je niz uspješnih knjiga, od kojih su neke i ekranizirane. “Noć u Lisabonu”, koja je izdana 1962. posljednja je knjiga koju je napisao.

NOVO: Marica Bodrožić, Balada o zvjezdanom moru, Fraktura. “Nadežda je nepopravljiva romantičarka koju nijedan poraz neće natjerati na predaju. Nadežda je Corto Maltese naših dana – hrabra, pametna, tajnovita i magična. Prvi je put iskreno zaljubljena te putuje cijelom Europom, od Amsterdama i Pariza do Splita i Berlina, da bi ulovila trenutke sreće s IIjom, piscem, bonvivanom i oženjenim muškarcem. To dvoje ljudi iz bivše Jugoslavije, ona iz Dalmacije, on iz Sarajeva, strastvenih i melankoličnih, traga za srećom noseći teret prošlosti – no jesu li uistinu srodne duše?” Autorica kaže kako je taj roman svojevrsna meditacija o sreći, sjećanju i unutarnjem životu. Tamo gdje je strah nalazi se i najveća mogućnost za novi život. Prolaznost je za nju dio ljepote, nešto što ne bi trebalo boljeti jer u njoj čovjek može pronaći utjehu. Njemačka spisateljica Marica Bodrožić rođena je 1973. u Dalmaciji. Sa deset se godina sa svojom obitelji preselila u Njemačku i otada piše i misli na svojem drugom materinjem, njemačkom, jeziku. Ova svestrana autorica piše eseje, romane, pjesme i priče, radi kao književna prevoditeljica i poučava kreativno pisanje. Dobitnica je brojnih nagrada i priznanja.

Prethodno objavljeno u časopisu Playboy